Пресс-конференция, посвященная вопросу транслитерации и перевода названий объектов городской среды на английский язык.
- Кто: Медиацентр Правительства Санкт-Петербурга
- Где: Санкт-Петербург, Потемкинская ул., 2
- Когда: 25.02.16 (13:30—15:00)
Пресс-конференция, Видеомост, Видеоконференция422 просмотра
Список участников:
Председатель Комитета по культуре Санкт-Петербурга Константин Сухенко, первый заместитель председателя Комитета по транспорту Елена Осинцева, президент переводческой компании Наталья Молчанова, представитель Комитета по развитию туризма Санкт-Петербурга.
-
Подробная информация доступна только для зарегистрированных пользователей.Войдите в систему или зарегистрируйтесь
Почему до сих пор не существовало единых стандартов перевода русских названий на другие языки? Какие объекты городской среды в Петербурге будут переведены на английский язык? Станет ли Петербург «законодателем» транслитерации и перевода для других регионов России? Зачем проекту краудсорсинг, и какой вклад в реализацию смогут внести петербуржцы?
Справки по телефону: +7-931-326-55-54 – Янна Рябис, пресс-секретарь Комитета по культуре Санкт-Петербурга